蝶恋花·春景
宋 · 苏轼
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
树上的花已经凋谢,残留几抹淡红。仔细看才注意到葱葱绿叶中藏着不少青嫩的杏子。树后是几户人家,燕子在檐下筑巢。仁慈的溪水不愿疏远任何一家村民,蜿蜒地淌过村落。风吹柳絮,漫天飞舞,然而现在似乎随风远逝的柳絮也到了穷尽的时候。但是不用为此伤感,因为到处芬芳的绿草。
一堵朱墙蔓延着整个小街,硕大的树冠深出墙外,隐蔽着大半的街道。从外向里望,有绳子从高高的树枝垂下,料想是哪个孩童的秋千。忽然一阵清脆悦耳的欢笑声从墙里传来,定是哪个妙龄佳人在院内嬉戏。幻想着墙的另一边的曼妙场景,脚步不知不觉放慢。突然发觉不知道从什么时候起,墙内的笑声已经消失,只剩聒噪的蝉声和心中的失落。大概是因为我爱慕墙内的女子而她却丝毫不知情吧。
多情却被无情恼。
评论: