与妻书 节选
吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处;然语之,又恐汝日日为吾担忧。吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。汝幸而偶我,又何不幸而生今日中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国!卒不忍独善其身。嗟夫!巾短情长,所未尽者,尚有万千,汝可以模拟得之。吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其时时于梦中得我乎?一恸。辛未三月廿六夜四鼓,意洞手书。
译文:我平素不曾把我的志向告诉你,这是我的不对的地方;可是告诉你,又怕你天天为我担忧。我为国牺牲,死一百次也不推辞,可是让你担忧,的确不是我能忍受的。我爱你到了极点,所以替你打算的事情只怕不周全。你有幸嫁给了我,可又如此不幸生在今天的中国!我有幸娶到你,可又如此不幸生在今天的中国!我终究不忍心只顾全自己。唉!方巾短小情义深长,没有写完的心里话,还有成千上万,你可以凭此书领会没写完的话。我现在不能见到你了,你又不能忘掉我,大概你会在梦中见到我吧,写到这里太悲痛了!
更多热门说说阅读
- 关雎 佚名〔先秦〕 关关雎(jū)鸠(jiū),在河之洲。窈(yǎo)窕(tiǎo)淑(shū)女
- 不知为什么,今年4、5月份总有一种无力感,随着读的书越来越多,自
- 唉 五年的友谊 竟仍然完全抵不过郑志见解… 竟最终只好变成敌人… 在我
- 我和Z先生在一起后,因为深入了解以后,他得知了我和我下铺和宿舍的其他
- 一个磁场够强,福报足够大的人,谁欺负谁倒霉。 福报大的人背后都有守护
- 周末回了趟老家,去探望许久未见的爷爷奶奶。爷爷奶奶已经九十多岁了,
- 还有明天 豆瓣评分:8.9 当一切都成为义务,那我们的权利在哪? 这是一
- 接上条 我们还是像普通朋友一样相处,见面会打招呼,有公事还会联系,但
- 『幸福的婚姻与不幸』 关于婚姻的真相 有点儿扎心 请认真看~ 首先这个
- 一位40岁出头的优秀女性选择了在瑞士的安乐SI,看着大家对这个事件和人物