《论语·季氏》
16.5:
孔子曰:“益者三乐,损者三乐。乐节礼乐,乐道人之善,乐多贤友,益矣。乐骄乐,乐佚游,乐宴乐,损矣。”
注:“乐”在表示“喜好”、“爱好”之意时,古音读作[yào]
16.6:
孔子曰:“侍于君子有三愆(qiān)言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之瞽(gǔ)。”
原 句 译 文
16.5 孔子说:“有益的爱好有三种,有害的爱好有三种。以用礼乐调节自己为爱好,以称道人的好处为爱好,以有很多德才兼备的朋友为爱好,是有益的。以骄纵享乐为爱好,以安逸游乐为爱好,以宴饮无度为爱好,是有害的。”
16.6 孔子说:”侍奉君子容易犯三种过失:没轮到他说话,却先说,叫作急躁;该说话了,却不说,叫作隐瞒;不看看君子的脸色便冒然开口,叫作没有眼色。“


评论: