《精神的三重原野》 (一)骆驼 起初,我们跪在沙丘上饮水 驮着他人指点的星辰,把脊背弯成月 砾石在胃里沉淀为黄金的重量 风刮走名字,只留下骆驼刺的刺 在干涸的眼眶里扎根 我们吞咽预言,反刍古老的戒律 直到驼峰隆起成碑,蹄印埋进流沙 荒漠深处,有人听见 盐粒在骨骼间簌簌作响 ——那是未被消化的、关于自由的低语 (二)狮子 直到某夜,鬃毛燃烧成火 我们咬断锁链,撕碎纸上的神谕 用咆哮震裂镜中的倒影 旷野上,所有路标被连根拔起 风暴在胸腔里重建经纬 利爪剖开云层,舔舐闪电的腥甜 我们追逐自己的影子,直至它支离破碎 当王冠与镣铐同归于尽 沙地上只余一串狂乱的脚印 ——通往悬崖,或重生 (三)孩子 后来,我们学会用露水搭建城堡 在废墟上跳格子,把落日捏成泥巴 掌纹里长出蝴蝶,词语挣脱语法 风掀起裙摆时,星星落进空牛奶瓶 叮当作响 我们给每一粒尘埃命名 用彩虹修补世界的裂缝 当大人们追问意义 我们指着沙漏大笑: “看呀,时间在学螃蟹横着走!” (尾声) 而沙漠依旧在远处翻滚 三串脚印相互覆盖,成为新的星座 某个清晨,蝴蝶从圣经扉页飞出 带着骆驼的盐、狮子的灰烬 和一个湿漉漉的、初生的太阳 --- deepseek改写

评论: