《凤求凰》
两汉 司马相如
有美人兮,见之不忘,
一日不见兮,思之如狂。
凤飞遨翔兮,四海求凰,
无奈佳人兮,不在东墙。
将琴代语兮,聊写衷肠,
愿言配德兮,携手相将。
何时见许兮,慰我旁徨,
不得于飞兮,使我沦亡。
凤 兮 凤 兮 归 故 乡 , 遨 游 四 海 求 其 凰 。
时 未 遇 兮 无 所 将 , 何 悟 今 兮 升 斯 堂 !
有 艳 淑 女 在 闺 房 , 室 迩 人 遐 毒 我 肠 。
何 缘 交 颈 为 鸳 鸯 , 胡 颉 颃 兮 共 翱 翔 !
凰 兮 凰 兮 从 我 栖 , 得 托 孳 尾 永 为 妃 。
交 情 通 意 心 和 谐 , 中 夜 相 从 知 者 谁 ?
双 翼 俱 起 翻 高 飞 , 无 感 我 思 使 余 悲。
译:
有位俊秀的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀。 一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。 我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟。 可惜那美人啊不在东墙邻近。 我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意。 何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊? 希望我的德行可以与你相配,携手同在一起。 不知如何是好的心情无法与你比翼偕飞、百年好合,这样的伤情结果,令我沦陷於情愁而欲丧亡。 凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟。 未遇凰鸟时啊,不知所往,怎能悟解今日登门后心中所感?有位美丽而娴雅贞静的女子在她的居室,这美丽女子却离我很远,思念之情,正残虐着我的心肠。 如何能够得此良缘,结为夫妇,做那恩爱的交颈鸳鸯,但愿我这凤鸟,能与你这凰鸟一同双飞,天际游翔。凰鸟啊凰鸟愿你与我起居相依,哺育生子,永远做我的配偶。 情投意合,两心和睦谐顺。半夜里与我互相追随,又有谁会知晓? 展开双翼远走高飞,徒然为你感念相思而使我悲伤。
更多热门说说阅读
- 大叔总被人误解为渣男,咱们泱泱大国五千年,有那么多气质魅力的时代女
- 羅翔: 任何人都不应该从自己的不当行为中获益,否则就是对法律的污蔑,
- 到了喜欢的季节,秋天。不论是在国内还是国外,秋天给我的感觉都是一样
- 弗洛伊德的理论告诉你,每个人的过去造成了你现在这个样子,于是你开始
#致未来的那个TA 同盘不同命 生辰八字相同的人,命运截然- 我大概永远学不会赤裸裸的表达自己的需求和情感 就像想要的东西 我会不
- 《了不起的盖茨比》:2-17
- 作为这个世界生命的一部分,为了繁衍生息,喜欢交配是天性使然,这无关
- 致诸弟·述接济亲戚族人之故(下) 明白盈虚消息之理的人要将自己时时
- 《Charlotte》 :我拯救了世界,却忘记了你…… 《Charlotte》是一部由 Key 社制