22年6月英语六级真题:翻译-南京长江大桥
🍎逻辑思维
💥第一句一定要给我用高级句式,高级句式,因为是定档句。用尽你毕生所学要装叉。
所以应该是:
南京大桥,中国设计,国产材料制造,是首个两用桥
The Bridge,designed by …,built with…,is…
💥第二句开始到最后一句之前。咱就用简单句,别再想装叉了,因为没必要用高级,万一用错,那不就是破坏第一句高级句式的美感,得不偿失。
💥最后一句,也是能给我用高级一定要用高级,因为要收尾了,阅读人一定会重点看的。所以最后一句可以用非谓语。因为有多个动词。
南京长江大桥标志…,方便…,起到……作用
The bridge marks…,facilitating…,playing…
💥翻译的逻辑:结构>内容>单词
💥单词不会写的逻辑就是找近义词,所以不要怕单词。
比如遇到“飞跃”,飞跃不就是“进步-progress”。
💥千万不逐词逐句去扣,有很多的喜欢钻牛角。比如物资,他非要拆成物和资。或者一直在物资两个单词上扣手指头。物资就是商品啊。




评论: