这张图里的话正确与否,暂时不说。但是这几句话,“千年”以前,是没有的。
“三纲”的观念,原是法家的,在《韩非子·忠孝》中,第一次提出:“臣事君,子事父,妻事夫,三者顺,天下治;三者逆,天下乱。”
“三纲、五常”的说法来源于西汉董仲舒的《春秋繁露》一书,此书没有图中的这些话。董仲舒说:“君臣父子夫妇之义皆取诸阴阳之道,君为阳,臣为阴;父为阳,子为阴;夫为阳,妇为阴。”
和图中意思差不多的话在《孟子》中出现过一点:“君之视臣如手足,则臣视君如心腹;君之视臣如犬马,则臣视君如国人;君之视臣如土芥,则臣视君如寇仇。”
和这几句话中的文字重复较多的话,大概最早可以追溯到明朝的《清平山堂话本·张子房慕道记》:“岂不闻古人云:‘君不正,臣投外国;父不正,子奔他乡。’我王失其政事,不想褒州筑埴拜将之时。”
后来明代的《封神演义》也有提及:“如今朝廷失政,大变伦常,各处荒乱,刀兵四起……语云,君不正,臣投外国;父不正,子必参商。”
总之,用这句话来推行某种观念是可以的,但是,不能说这话已经有上千年了。

评论: