作者: 李甫祎(ReliveLee)发布时间: 2024-12-12 21:20:40 浏览:0 次 发布地: 天气: 晴

        今天我有如此多的事要做: 我要一举斩断记忆, 我要把灵魂化为石头, 我必须学会重新活着。 除非……夏日热烈的沙沙声, 如同在窗外欢庆节日。 我早已预感到会有这一天, 日子光辉,房屋死寂。         ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.安娜·阿赫玛托娃诗选 安魂曲 .7判决》 我守护 并非我的声音,而是我的沉默。         ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.安娜·阿赫玛托娃诗选 第七哀歌:抒情随感 (残片)》 4 致诗歌 你领着我进入无路的密林, 穿过黑暗,像一颗飞逝的星。 你苦涩,你很会哄骗人, 但是安慰——从不。 11 名声如天鹅一样浮游, 穿过烟缕和金色的空气。 但是你——爱,却总是 我的绝望。          ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.安娜·阿赫玛托娃诗选 一组四行诗》 阿弗洛狄忒,请留在浪花里, 词语,请回到音乐中; 融入最本质的生命—— 心,这颗羞愧的心!         ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.奥西普·曼德尔施塔姆诗选.沉默》 冬天,对有些人是栖身树洞,是呛人的烟, 对有些人是神圣不公正尖锐的盐。 哦,如果我能以一根枝条撑起灯笼, 紧随着一条狗,在盐的星空下行走, 如果我带着一只公鸡,前往占卜者的院子, 但皑皑白雪吞吃眼睛,令人刺痛。         ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.奥西普·曼德尔施塔姆诗选.有人拥有冬天……》 是什么蜘蛛般向我爬来, 任何衔接点都被月光浸透。 在一道令人胆战的靠向石板的 绝壁上,我听见尖厉的刮擦声。 记忆,是不是你在说话? 你在教我们?你撕开黑夜, 以一支行猎的石板笔穿过森林, 从一只鸟嘴的尖喙上搜寻?          ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.奥西普·曼德尔施塔姆诗选.石板颂》 我害怕的就是:那些理解你的人 只是那些带着无助苦笑的人, 和那些已失踪的人。 我苦恼的是——寻找失去的词, 却是为了睁开疼痛的眼睑, 并以石灰质侵蚀的血液, 为一个异族收集夜草。         我想离开我自己的家, 去哪里?大街上黑漆漆的, 而良知在我前面闪现,一片茫然啊, 像是飞撒在路面上的盐。 我怎么可以暴露那些诽谤者—— 寒霜再一次透出苹果的味道—— 那是对第四等级奇异的誓言,而它 是否足够庄严到流泪的程度?         ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.奥西普·曼德尔施塔姆诗选.1924年1月1日》 花朵永恒,天空完整。 前面什么也没有,除了一句承诺。         ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.奥西普·曼德尔施塔姆诗选.给娜塔雅·施坦碧尔》 也许,你会有 你自己的方式:从纬度上卸脱; 从时间中窃取如同从海洋中 而又不把水面搅动……         ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.玛丽娜·茨维塔耶娃诗选.窃取过去》 在所有事物中,唯有那个世界 是我们要的,仿佛我们只是我们自己的 反射:在这一世界我们拥有另一个的全部。          ——[俄]阿赫玛托娃 [俄]曼德尔施塔姆 [俄]帕斯捷尔纳克 [俄]茨维塔耶娃《王家新译文系列 我们四个.玛丽娜·茨维塔耶娃诗选.新年问候》 #文案灵感集散地 #SoulReal文学 #每日书摘 #Soul星读书分享会 #冬气渐近深,冷暖袭躯真 #同气渺难求,同声乏应和 #襟仄惮入群,不冀款心近 #哪有什么胜利可言,挺住就是一切 #识我面目深者疏,惺惺相惜堪杳无 #离跨年只有19天 #SoulReal情感 #外国诗歌 #现代诗







评论:


如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多热门说说阅读