高校の薄暗い廊下、美しい少女、揺れるスカートの裾、そして「ウィズ・ザ・ビートルズ」。僕がその少女を目にしたのはその時だけだった。その後、高校を卒業するまでの何年かの間、彼女の姿を見かけることは二度となかった。それは考えてみれば不自然な話だ。僕の通っていたのは、神戸の山の上にあるかなり規模の大きな公立の高校で、一学年に六百五十人ほどの生徒がいた(いわゆる「団塊の世代」だから、何しろ人の数が多かったのだ)。だからみんながみんなを知っているというわけではないし、むしろ名前も顔も知らないという生徒の方が遥かに多い。
我只有在那时见到那个少女。之后直到高中毕业为止,那几年之中我再也没见过她。仔细想想还挺奇怪的。因为我就读的,是位于神户山上某间规模相当大的公立高中,一个年级多达650名学生(那是所谓的(婴儿潮世代),所以人数很多)。因此不可能每个人都认识,不知姓名和长相的学生毋宁更多。
评论:
月月: 不懂却很好听
Souler: 声控一枚,给你留个言吧[笑倒地]
作者: [求求你]第一句的翻译补一下:高中的昏暗走廊,美少女,摇曳的裙摆,以及《With the Beatles》。