别董大二首 唐代 · 高适 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。 丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。 名句 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 译文 其一 黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。 不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢? 其二 就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。 大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。 注释 董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家 。在其兄弟中排名第一,故称“董大”。 黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。 谁人:哪个人。君:你,这里指董大。 翮(hé):鸟的羽翼。飘飖(yáo):飘动。六翮飘飖,比喻四处奔波而无结果。 京洛:长安和洛阳。 愁:担心
别董大二首 唐代 · 高适 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。 丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。 名句 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 译文 其一 黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。 不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢? 其二 就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。 大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。 注释 董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家 。在其兄弟中排名第一,故称“董大”。 黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。 谁人:哪个人。君:你,这里指董大。 翮(hé):鸟的羽翼。飘飖(yáo):飘动。六翮飘飖,比喻四处奔波而无结果。 京洛:长安和洛阳。 愁:担心
🥢𝑻𝒐𝒈𝒆𝒕𝒉𝒆𝒓👫 “爱吃的女孩子运气不会差·因为食来运转🥘 “一品烧”农庄 [强]味道真的YYDS
去年买的流泉枫, 买回来没有换盆换土。 夏天提前把它叶子摘掉保留养分。 秋冬的此刻就是它的光彩!
工作,工作,工作! 在哪都不放过…… 如何去除班味?
别在枯萎的花朵上,期待春日重来。莫将真心付流水,当断则断,转身奔赴有果之途,让时光见证新生,而非空守荒芜。