Đặc ân của tuổi trẻ Tôi đã từng sai, sai rất nhiều. Và chúng ta, những người trẻ, ai cũng từng sai. Nếu hỏi tôi hành trang của tuổi trẻ tôi có gì, tôi sẽ trả lời đó là sai lầm và vấp ngã. Chả có một đứa trẻ nào đến lúc trưởng thành mà chưa từng sai. Nếu đã trưởng thành mà thấy mình chưa có gì sai, thì chỉ là một đứa con nít sống lâu năm. Trưởng thành ở đây là lớn tuổi, chứ nếu không sai, chả ai trưởng thành. Chúng ta chỉ may mắn hơn nhau ở chỗ, có người chỉ ra rằng bản thân mình đang sai. Còn không may mắn, mày sai kệ mày, rồi bản thân mày tự thấy. Tôi không biết bản thân có phải là người may mắn không, nhưng khoảng thời gian tuổi trẻ của mình, tôi gặp rất nhiều người như vậy. Tức là đã cho tôi biết, bản thân mình sai chỗ nào.

评论:
Souler: 看不懂 再见
汀南: 还真是越南语,看到觉得眼熟
铃兰与向日葵永在: 翻译:
大错特错的我 我已经错了,错得很严重。 而且我们,都是人,每个人都会犯错。如果问我小时候我做错了什么,我只能说那是严重的错误和遗憾。 可能有一个错误在成长的过程中是无法避免的。如果在成长过程中发现自己做错了什么,那只是一个小孩子的长久错误。 成长是一条长线,谁没有错, 谁没有成长。 我们只是互相帮助,没有人是完全正确的。没有人是完美的,你错了你,然后你发现自己。 我不知道不完美是不是一种帮助,但在我的童年时光里,我遇到了很多这样的人。这让我明白,自己不完美在哪里。