换句话来讲 바꾸어 말하면
有很着急要处理的工作吗? 급하게 처리할 일이 있나요?
谢谢您的夸奖 좋게 봐 주셔서 감사합니다
我真的是不能忍 참을 수가 없어요
因为我是一个有荣誉感的人 전 제 직업에 긍지를 느끼거든요
你是一个有野心的人 야심이 있는 사람이군요
有野心谈不上 야심까지는 아니지만
领路人我不敢当 길잡이라면 주제넘지만
但是我可以保证 이건 약속드릴 수 있습니다
huànjù huà lái jiǎng yǒu hěn zháojí yāo chulǐ de gōngzuò ma xièxie nín de kuājiang wǒ zhēnde shì bùnéng rěn yīnwèi wǒ shì yígè yǒu róngyùgǎn de rén nǐ shì yígè you yěxīn de rén you yěxīn tánbúshàng lǐnglù rén wǒ bù gǎn dāng dànshì wǒ keyi bǎozhèng









评论:
长肉肉: 这翻译看着怎么怪怪的,咱中国人不这样讲话啊[吃瓜]