【佳思忽来书下酒 侠情动处云赠人】
佳思忽来,书能下酒①;
侠情一往,云可赠人②。
【今译】:
美好的情思突然来临,对着好书就可以下酒;
豪迈的情怀忽然生起,即使白云也可以赠人。
【注释】:
①书能下酒:用苏舜钦以《汉书》下酒典。苏舜卿好饮酒,在岳父家中每晚读书,总要饮一斗酒。岳父心中疑惑,派人观察。原来,苏舜卿在读《汉书.张良传》,看到“良与客徂击秦皇帝,误中副车”就拍案叫道:“惜乎夫子不中!”说完满饮一杯。又读到“良曰:“始臣起下邳;与上会于留,此天以授陸下。”又抚案曰:“君臣相与,其难如此。”又饮一大杯。岳父听说,哈哈大笑,说:“有如此下酒物,一斗不足多也。”见宋龚明之《中吴纪闻・苏子美饮酒》。
②云可赠人:南朝梁陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有?岭上多白云。只可自怡悦,不堪持寄君。”此反用其意。
