《黑女人》桑戈尔
赤裸的女人,黑肤色的女人
你的穿著、是你的肤色,它是生命;是你的体态,它是美!
我在你的保护下长大成人;你温柔的双手蒙过我的眼睛。
现在,在这仲夏时节,
在这正午时分,
我从高高的灼热的
山口上发现了你,
我的希望之乡
你的美犹如雄鹰的闪光,
击中了我的心窝。
赤裸的女人,黝黑的女人
肉质厚实的熟果,
醉人心田的黑色美酒,
使我出口成章的嘴
地平线上明净的草原,
东风劲吹下颤动的草原
精雕细刻的达姆鼓,
战胜者擂响的紧绷绷的达姆鼓
你那深沉的女中音就是恋人的心灵之歌。
赤裸的女人,黝黑的女人
微风吹不皱的油,
涂在竞技者两肋、
马里君王们两肋上的安静的油
矫健行空的羚羊,
象明星一样缀在你黑夜般的皮肤上的珍珠智力游戏的乐趣,
在你那发出云纹般光泽的皮肤上的赤金之光
在你头发的庇护下,
在你那象比邻的太阳一样的眼睛的照耀下,
我苦闷的脸上露出了微笑。
赤裸的女人;黑肤色的女人
我歌唱你的消逝的美,你的被我揉成上帝的体态
赶在妒嫉的命运把你化为灰烬,滋养生命之树以前。
曹松豪、吴奈译
评论:
作者: 主要是为了让我加深这篇诗歌鉴赏
作者: 瞬间的文字也是为了方便我熟悉和回忆
作者: 主题是作者表达了对非洲的热爱和赞美