作者: 没有猫的笑容~私と契約发布时间: 2021-05-31 20:16:53 浏览:10 次 发布地: 天气: 晴

        翻译了几首歌,挑一首发出来留个念。有想翻译日语歌的可以找我哦[狗子] 惜别歌 友人远别兮 心似煎 身登高殿兮 游目远 愿友心安兮 勿悲戚 路途遥遥兮 整衣衫 浮世纷纷兮 常离别 古今不变兮 徒离忧 流水无尽兮 逞远望 梦亦潸然兮 泪光莹 澄澈如空兮 君之瞳 嫣然一抹兮 唇含丹 墨绿玄鬓兮 发如染 复见何期兮 别离难 原文 惜別の歌 遠き別れに耐え兼ねて この高殿(たかどの)に登るかな 悲しむなかれ我が友よ 旅の衣を整えよ 別れといえば昔より この人の世の常なるを 流るる水を眺むれば 夢恥づかしき涙かな 君がさやけき目の色も 君紅の唇も 君が緑の黒髪も 又何時か見んこの別れ#日语 #翻译 #日语歌 #昭和

评论:
団子: 信じられないな
作者: ええ?何を?
宋慧清: 你翻译的太好了!赞👍


如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!