温馨的闹钟歌曲~
Full moon, bedroom, stars in your eyes
月光洒满卧室 你眸里有片星空
Last night, the first time that I realized
昨晚 我第一次明白
The glow between us felt so right
我们擦出的感情火花 恰到好处
We sat on the edge of the bed and you said
我们坐在床边 你说
"I never knew that I could feel this way"
“我从来不知道我会有这种感觉”
Love today can be so difficult
如今真心相爱 会有太多坎坷
But what we have I know is different
但我们却不同于别人
'Cause when I'm with you the world stops turning
因为只要我们彼此相依 世界会定格
Could I love you any more?
我还能再爱你吗
Could I love you any more?
我还能再爱你吗
Could I love you any more?
我还能再爱你吗
Sunrise, time flies, feels like a dream
耀眼日出 时光飞逝 恍若南柯一梦
Being close in healing heart to believe
相互靠近 治愈心伤 彼此信任
Seven billion people in the world
全世界70亿人
Finding you is like a miracle
茫茫人海中邂逅你 便是奇迹
Only this wonder remains
这个美妙的奇迹化作永恒
Could I love you any more?
我还能再爱你吗
Could I love you any more?
我还能再爱你吗
可爱的老头~
查了一些资料~翻译可能不准确。
Je suis centenaire et je suis encore vert
I’m a century old and I’m still young
我已经一百岁了,我还年轻
Pour l'amour y a pas d'âge et je suis prêt pour le mariage
For love has no age and I’m ready for marriage
因为爱没有年龄,我已经准备好结婚了
J'ai l'âge d'être grand-père et même arrière-grand-père
I’m old enough to be a grandfather and even a great grandfather
我年纪大到可以当祖父甚至是曾祖父了
Je fais semblant d'être sourd, mais je suis prêt pour l'amour
I pretend to be deaf, but I’m ready for love
我装聋作哑,但我已准备好迎接爱
Je jouis, je jouis, je jouis, c'est inouï
I come*, I come, I come, it’s incredible
我来了,我来了,我来了,太不可思议了
Je jouis, je jouis, je jouis
I come, I come, I come
我来了,我来了,我来了
Je suis centenaire, mes dents sont dans un verre
I’m a century old, my teeth are in a glass
我一百岁了,我的假牙泡在杯子里
Voyons qu'est-ce que je vais prendre, la viande si elle est tendre
Let’s look what I’m going to take, meat if it’s tender
看我吃些什么,来些嫩里脊肉
La viande avec des frites ainsi qu'une douzaine d'huitres
Meat with fries as well as a dozen oysters
配上薯条更好一点,再来一打生蚝
Une bouteille de Pomerol et des profiteroles
A bottle of Pomerol and cream puffs
还有一瓶波尔多,甜点是奶油泡芙
Je jouis, je jouis, j'en suis tout ébloui
I come*, I come, I come, it’s incredible
我来了,我来了,我来了,太不可思议了
Je jouis, je jouis, je jouis
I come, I come, I come
我来了,我来了,我来了
Je jouis, je jouis quand j'entendrais le glas oui
Je jouirais encore, je veux mourir comme Félix Faure
I come, I’ll come when I hear the death toll, yes
I’d still come, I want to die like Félix Faure*
我来了,当我听到丧钟响起,是的
我还是会来,我想像费利克斯福尔一样死去
分享一下自己喜欢的歌曲吧~ Hello Do you remember me I am your long lost pen pal 你好 记得我吗 久别的笔友 It must have been ten years ago we last wrote 距离我们上一次通信已有十年 I don’t really know what happened I guess life came in the way 我不知道发生了什么 或许生活就是这样 Let me know if you’re still alive Let me know if you ever used that knife or not 我想知道你是否过得还好 你是否想开了那些事情 Hello Yes I remember you 你好 我还记得你 I’ve got a husband and two children now work as an accountant and make fairly good money 我已经结婚了 是两个孩子的妈妈 工作还不错 做会计 >>阅读更多